2014年11月26日 星期三

몽타주(模犯母親)(2013)

劇情簡介:
十五年前,一位母親心愛的女兒死於一起人財兩失的綁架案,歹徒乾淨俐落的作案手法讓警方始終無法將真兇逮捕歸案。然而當追訴期即將屆滿之際,曾經負責該起綁架案的警探在肉票的死亡現場發現一束疑似歹徒用來弔唁女孩,同時為自己策劃的完全犯罪留作紀念的白花。雖然警探在所剩不多的時間內全力展開追查,但最後仍功虧一簣...。在追訴期失效後的幾天,與十五年前的案件手法相同的罪行又再次重演...。

我的筆記:
原來的韓文片名《몽타주》指的是蒙太奇(montage)這一種對電影理論稍有概念的人耳熟能詳的剪輯手法,它的意義在於向觀眾暗示影片中使用的核心詭計。台灣的譯名雖然相當貼近劇情主軸,但看到這樣的片名跟無意間得知推理小說的謎底一樣掃興...譯者進行翻譯時需要考量的層面其實是很複雜的。

影片中有不少傑出的動作場面設計,特別是警探在雨中追逐即將躲過追訴期的嫌犯以及綁匪在人潮擁擠的火車站月台取走贖金這兩段。而對於受害者/加害者這兩種身份之間的模糊界線,電影也採用了極富戲劇化的方式讓觀眾難以忘懷。作為初執導筒的第一部成品,《模犯母親》的流暢度及娛樂性讓筆者相當期待導演鄭根燮往後能夠再創佳績(話說當初讓不少觀眾為之驚豔的《追擊者》也是某位新人導演的長片處女作)。

曾在《殺人回憶》(살인의 추억, 2003)一片中飾演警探的金相慶這一回仍要面對破不了的懸案,而不受歷史之壁限制的《模犯母親》總算讓他得到一個自我救贖的機會,遺憾因此不再是永恆的存在。

*筆者不久前在電影板的討論串發現橫山秀夫的某本小說與《模犯母親》在詭計上有雷同之處...碰到這種出乎意料的劇透也只能自認倒楣了。

沒有留言:

張貼留言